Hans og Otto og undervisningsmaterialet

Jeg har til daglig mindst to kasketter på - en som forfatter, og en som folkeskolelærer i de store klasser. Det er to meget forskellige verdener, men af og til mødes de, blandt andet når det kommer til spørgsmål om kanon og litteratur. For et par måneder siden læste jeg for første gang, at Hans Otto Jørgensen havde indgået et samarbejde med Dansklærerforeningen om at lave undervisningsmateriale i litteratur til både folkeskolen og gymnasiet. Tanken rystede mig, da forlaget Gladiator for mig står for et meget ensidigt og samtidig svært gennemskueligt litteratursyn, der vist nok har noget at gøre med at plot ikke er ønskværdigt, uforståelighed og indforståethed bliver set som adelsmærker og af tanken om, at man rent objektivt kan vurdere litteraturs kvalitet. Tiden gik, denne viden gled lidt i baggrunden, indtil jeg for et par uger siden blev gjort opmærksom på at Hans Otto Jørgensen var blevet interviewet til litteraturmagasinet Atlas om netop sit syn på litteratur. Det interview kan du læse her.
Efter jeg havde læste interviewet, stod jeg tilbage med den samme følelse, som da jeg tidligere havde hørt at Hans Otto Jørgensen skulle lave undervisningsmateriale, men nu gik min bekymring ikke kun på litteratursynet, han repræsenterede, men på hans manglende evne til at forklare hvad det egentlig gik ud på. Og evnen til at forklare sig i et tydeligt og forståeligt sprog er en af de ypperste færdigheder en lærer, underviser eller foredragsmand kan have. I starten af november tog den meget udskældte Mette Høeg til genmæle på Atlas Magasin i en vigtig kommentar, der kan læses lige her. Hun havde mange gode pointer, hvoraf den vigtigste måske var, at der ikke er nogen, der protesterer mod Hans Otto Jørgensens litteratursyn og ønske om at udarbejde undervisningsmateriale. Der er ingen, der tager til genmæle. Alle er tavse - og hvorfor er de det?

Min forfatterkollega Jonas Wilmann har skrevet et indlæg på Litteratursiden, hvor han blandt andet går i rette med Hans Otto Jørgensens kluntede måde at forsøge at beskrive den objektivt gode kunst på, men især også undrer sig over hvordan i alverden valget kan falde på netop forlaget Gladiators ideologiske chef til at skabe et nyt undervisningsmateriale til folkeskolen og gymnasiet. Hele Jonas Wilmanns indlæg kan læses her, og har i skrivende stund, meget sigende, ingen kommentarer.

Jeg vil til hver en tid forsvare pladsen til Hans Otto Jørgensens litteratursyn, og den typiske
Gladiator-udgivelse har også sin berettigelse, men det problematiske ligger i den næsten sekteriske tanke, at alle skal tænke og se litteratur som han. Ikke nok med, at han påvirker forlagsbranchen, aviserne, anmelderne og forfatterne - han vil længere ned, og have helt fat i dannelsen af forståelse. Og det er her, Hans Otto Jørgensen går fuldkommen galt i byen.

I den danske folkeskole undervises der blandt andet i kendskab til forskellige litterære perioder og strømninger, viden om de journalistiske genrer, multimodalitet, kanon-forfattere, forfatterskaber, hovedværker, vedligehold og forstærkning af læse- og skrivefærdigheder, det alene i de store klasser. Når det kommer til fortolkning og analyse af tekster, så arbejder enhver dansklærer med respekt for sig selv med flere betydningslag. En historie kan ses på flere måder, et maleri kan fortolkes i mange retninger. Eleverne udfordres intellektuelt. Men inden en sådan udfordring kan finde sted, er der brug for et fundament. At de og de symboler ofte betyder det og det. At hvis en forfatter anvender mange betegnelser for tid i sin fortælling, så er tanken om tid nok af betydning. At hvis der i en fortælling er en mand, der får vinger, hænger den intertekstuelt sammen med myten om Ikaros. Det er helt grundlæggende viden ... men det er det ikke for en elev i folkeskolen. Det er et helt nyt færdighedssæt, de skal lære, og når først de har lært det, åbner tingene sig i et væld af fortolkninger og forståelser.

Hvis man derimod anvender Hans Otto Jørgensens tanker, for jeg vil ikke kalde dem idéer, om uklarhed, afstand til genstande og fiktive skalaer, så lægger det op til en tilgang til litteratur som er ekstremt subjektiv og personlig. Ved at ophæve al betydning i en tekst, vil det også ophæve enhver relevans en sådan tekst har for en elev, en periode, en kontekst. Det vil omdanne tekster til trådløst udflåd, øer i sig selv, når det modsatte er det, der fordrer læring og interesse. Når en elev med ét forstår elementer af en tekst, skaber det i eleven en trang og lyst til at forstå resten. Det giver sammenhæng, det giver forståelse og det giver vigtigst af alt læring. Den objektive skala, som Hans Otto Jørgensen ikke magter at forklare, synes jeg er vanskelig at kommentere på, da den ikke er der.  Jeg tror den handler om at læserens sansning og forståelse af sætninger er vigtigere end læring, at man skal rammes af noget menneskeligt i teksten, men hvis det forholder sig sådan, så kan den sansning også opleves andetsteds, f.eks. i mange af Herman Bangs eller Georg Brandes' tekster.

Følgende uddrag er sakset fra interviewet i med Hans Otto Jørgensen i Atlas:

"Han (Hans Otto Jørgensen) forklarer videre om, hvordan man bør undervise i litteratur. Han foreslår bl.a., at man bl.a. læser teksten sammen i klasselokalet, så det bliver prima vista, og den efterfølgende diskussion skulle så automatisk komme til at omhandle en masse komplicerede formelle og indholdsmæssige aspekter. Formålet er, at læreren kommer på niveau med eleverne, så at man sammen, i klasselokalet, uden forforståelse fra lærerens side og dermed rigtige og forkerte svar, udvikler en fælles forståelse af teksten."

Tillad mig at gå til det rent praktiske. Selv hvis det nye litteratursyn skulle blive implementeret, selv hvis alle disse tanker skulle vinde hævd, hvad så med den rent praktiske del af sagen? Det er helt normalt for en skolelærer at undervise i 25 år. Hvert tredje år får de en ny klasse. Det vil altså sige det er syv forskellige klasser på de 25 år, og det er hvis de kun har én klasse på hver årgang. Vil man ikke helt automatisk løbe tør for tekster? Hvis læreren skal møde op uden forforståelse, kan læreren ikke trække på tekster denne allerede har brugt, eller på tekster, der er foreslået af kolleger eller fundet i undervisningsbøger. En lærer kan ikke eksaminere en elev, da eleven ikke kan gå op i en tekst eleven har forberedt, og en lærer kan ikke eksaminere en elev i en tekst, læreren allerede har læst. Hans Otto Jørgensens koncept (hvis man kan kalde det det) er så uigennemtænkt, at man ikke kan andet end at krumme tæer. Metoden vil med garanti ikke fungere blandt folkeskolens elever. De fleste klasser vil sidde mundlamme og ikke ane, hvad de skal gøre. Enkelte klasser vil forsøge, og det vil ende i en række "jeg synes" og "jeg tror", der ikke engang kan valideres. For at opnå at kunne læse en tekst sammen, kræver det at begge parter i en tekstlæsning har redskaberne til at tænke tanker om teksten. Først når de redskaber er på plads, er der mulighed for at tænke og se anderledes, også ud over vanlige regler og læsninger. Jeg tror trods alt, at Hans Otto Jørgensen også har haft nogle af disse tanker. I hvert fald siger han i interviewet:

Hans Otto Jørgensen ved, at hans metoder virker på forfatter- og højskoler, men vil ikke forholde sig til, om de virker i gymnasiet:
»Jeg laver bare det her, og så må gymnasielærerne lave, hvad de vil. Jeg laver det kun, fordi jeg synes, det er sjovt.«

Kan man blive mere arrogant og selvoptaget? For det første forsvarer han sig med at hans metoder skam virker, men han gør det med et 'ved' og intet konkret. Derefter bliver det helt sort, da han ikke vil forholde sig til om hans metoder virker i gymnasiet. Eftersom Hans Otto Jørgensen skal udarbejde et undervisningsmateriale til gymnasiet og folkeskolen, så er det mindste man kan forlange vel at han kan forklare sin metode og didaktiske grundlag med andet end at han laver det, bare fordi 'det er sjovt'. Samtidig er det skræmmende, at han ikke engang forholder sig til gymnasiet. Hvilke tanker har han så ikke gjort sig om folkeskolen?

Afslutningsvis virker det som om Hans Otto Jørgensen lever i en verden, der udelukkende består af folk, der er uddannede fra eller under uddannelse på KU, Litteraturvidenskab. Mennesker, der interesserer sig for litteratur, skriver litteratur, taler litteratur og har læst uendeligt meget mere end den gennemsnitlige dansker, og derigennem med tiden har fået lysten til at forsøge at se tekst og litteratur anderledes. Men den danske folkeskole er alment dannende, og altså ikke kun for mennesker, der interesserer sig for litteratur. I ethvert klasseværelse sidder elever, der har vanskeligt ved at genkende et adjektiv, læse en tekst fra 1910 eller se symbolikken i en fingerring. Hvis Hans Otto Jørgensens uigennemtænkte koncept bliver grundlaget for undervisningsmaterialer til folkeskolen, vil de elever blive tabt på gulvet, sammen med de fagligt stærke, der ikke vil ane hvilken retning de skal gå.

Som lærer kan jeg ikke se, hvad Dansklærerforeningen dog tænker på ved at indgå et sådan partnerskab. Hvad er deres bevæggrund? Som forfatter kan jeg ikke se det gavnlige i at promovere en ekstremt snævertsynet litteraturforståelse som værende den korrekte. Som lærer kan jeg ikke forstå, at dette ikke er nævnt i fagbladet Folkeskolen, eller at Dansklærerforeningen intet skriver om samarbejdet på deres hjemmeside. Som forfatter ryster det mig, at Hans Otto Jørgensen kan udgive en bog med en alternativ litteraturkanon (Horden) på eget forlag (Gladiator), og året efter indgå partnerskab med Dansklærerforeningen, selv om Erik Skyum-Nielsen i Information runder anmeldelsen af Horden af med følgende ord: "Blot må det konstateres, at han vurderet efter almen litteraturhistorisk standard er en lalleglad klamphugger og sløset charlatan."

Hans Otto Jørgensen er fra Vile i Nordjylland, og jeg er fra Toreby på Lolland. Vi kommer altså begge fra landet, og på landet plejer vi at sige, at når noget lugter, så er der nok en grund til det.  

5 år siden, i dag - Pandaemonium

Det er fem år siden min roman Pandaemonium udkom. Fem lange år, hvor det at være forfatter har ændret sig radikalt, både med hensyn til biblioteker, salg, digitalisering og muligheder, men lige så meget på det rent personlige plan. Jeg har nået meget i løbet af de fem år, er vokset som forfatter og er heldigvis nået længere ud med mine bøger og noveller, end jeg var i 2011. Lige så heldigt er det at jeg stadig udvikler mig som skribent, prøver nye ting af og stadig glædes over det at skrive. Inden jeg forfalder mere til nuet, vil jeg tillade mig en ordentligt skudefuld nostalgi - og jeg håber du har lyst til at følge med. Ikke mindst fordi det bliver spændende og personligt, men lige så meget fordi dette indlæg markerer første gang, jeg vil se på mig selv i bakspejlet. Sjovt nok har bogbidder.dk også valgt lige præcis nu til at hive Pandaemonium frem fra arkivet - lyt selv.
Den 11/11/2011 udkom Pandaemonium. Det var en helt særlig dag, for selv om jeg året før var debuteret med novellesamlingen Køtere dør om vinteren, og selvsamme (ja, fandeme så) dag kunne se min novellesamling Faderens sønner udkomme, var netop Pandaemonium vild ... for det var min første roman, og derved kunne jeg endegyldigt kalde mig forfatter. Det skete til BogForum, hvor mit forlag Valeta også var at finde. Dagen blev ikke mindre mindeværdig af at det var første gang jeg var på stedet som forfatter ELLER at jeg overrakte og snakkede med selveste Dennis Jürgensen, der tyve år tidligere havde udgivet Kadavermarch. Jeg skrev mig ind i den noget korte, men alligevel ret glorværdige, danske zombietradition, der på daværende tidspunkt ikke talte mange andre end førnævnte Dennis Jürgensen, Patrick Leis med hans Necrodemic-saga (der forresten udkommer i en helt nye udgave lige om lidt) og Michael Kamps Fordærv (der er et læs værd). Som teenager havde jeg læst Kadavermarch et utal af gange, havde set Romeros film til døde og elskede bare det overdrevne og overdrevent komiske i zombieapokalypser. Derfor var det ubeskriveligt fedt at skrive sig ind i traditionen.
Men hvad med historien bag? Jeg havde oprindeligt skrevet Pandaemonium mellem 2007 og 2009. De tre dele havde fået titlerne Pandoras Væske, Akilles Selv og Samsons År, altså titler trukket fra den græske mytologi. Jeg har meget skarpe billeder af mig selv siddende på ferier med min daværende kæreste og hamre i tasterne inden hun stod op, fordi hun så gerne ville læse næste del. Da jeg lider af en helt særlig sygdom, der går ud på at jeg altid tilstræber at være lidt anderledes (mine kolleger ville sikkert kalde mig hipster), vidste jeg helt fra starten af at persongalleriet skulle være på grænsen til klichéer. Der skulle være en kriminel, en politimand, en uskyldig kvinde, et barn og så videre og så videre - og grunden til at jeg valgte det klichéfyldte, var et forsøg på at indgyde liv i personerne på trods. I samme åndedrag føjede jeg referencer til alle mulige kendte zombieværker til teksten, så der både var noget for nye til genren, og til connaisseurerne, for jeg var mig klart bevidst om at selv om jeg hyggede mig med det kendte, skulle der alligevel være en god og dyb historie.  Det tilstræbte jeg ved at implementere et religiøst lag i historien, funderet i egyptiske og mesopotamiske forestillinger. Derved blev der skabt en dommedagsfortælling fyldt med levende døde, noget jeg ikke helt havde set før. Ligeledes var hele bogen holdt i et direkte og ret filmisk sprog, der til tider nærmest overforklarede situationer - jeg referede konsekvent til den som en 'B-film i bogform' - læseren skulle rives med! 2010 brugte jeg på at omskrive, tilskrive og redigere de tre dele. De oprindelige titler forsvandt, og blev erstattet med de latinske titler Natalicius, Mortalis og Terminus, der vel hurtigt kan oversættes til Fødsel, Dødelig og Afslutning. Dog tænker jeg altid på værket som en lukket ting - jeg tænker på det som Pandaemonium.
En søgning på Pandaemonium og Silvestri, november 2016
I kølvandet på udgivelsen, blev der sendt anmeldereksemplarer ud i øst og vest. Desværre, og det mener jeg både skyldes årstallet og genreangsten, blev Pandaemonium ikke anmeldt i noget større dagblad. Det blev den til gengæld af blandt andet Litteratursiden og hele undergrundens anmelderkorps, og jeg må nok sige at deres ord stadig den dag i dag kan varme mig i de kolde vinteraftener, hvor man føler sig frygteligt overset som forfatter. Her er et lille uddrag af hvad de sagde dengang:

" “Pandaemonium” er ikke til at komme udenom, hvis man interesserer sig for dansk horror, zombier eller bare monumental tjubang. Silvestri har endnu engang bevist, at han er svær at komme udenom inden for dansk fantastisk litteratur."

"Monumental og stort anlagt dansk zombie-gyser, der må glæde enhver horror-fan – men der er ikke sparet på effekterne, så alle sarte maver og sjæle er hermed advaret."

"I bund og grund er ”Pandaemonium” en super fed zombieroman."

"I 1991 udkom Dennis Jürgensens Kadavermarch. En letbenet og underholdende zombieroman, som viste, at zombierne også gør sig godt, når scenen hedder Danmark. Og der er ingen tvivl om, at Pandaemonium skylder en del tak til Jürgensens take på de levende døde. Men når det er sagt, så er Pandaemonium også sin egen og er på mange områder en bedre roman end Kadavermarch." 

"Pandaemonium er et episk værk som ingen fans må gå glip af. Giv plads på hylden Kadavermarch, fordi danskerne har fået en ny zombie-bibel – og den er bedre!"

"Pandaemonium efterlader sin læser med en følelse af, at have læst et episk massivt værk og for dette og splateffekterne, og for at foregå i Danmark og være dansk, skal den have 4 stjerner. Gu’ skal den så."

Som du kan se, fik Pandaemonium mange flotte ord med på vejen, mon ikke! Især det med at blive sammenlignet med Kadavermarch og fundet bedre, var ret vildt. For at være fair, var der også en  håndfuld af anmelderne, der fandt persongalleriet klichéfyldt, det religiøse lag irriterende og sproget repetitivt. Alt sammen elementer, jeg egentlig godt kan forstå, og det skal der også være plads til. Til mit forsvar kan jeg kun sige at persongalleriet og sproget var med vilje. I 2011 blev Dansk Horror Selskabs pris for Årets Danske Horrorudgivelse også uddelt for første gang, og jeg må blankt indrømme at jeg var en kende olm over at Pandaemonium ikke i det mindste kom på shortlisten, når man ser hvor gode anmeldelser den fik.
Pandaemonium er uden tvivl et af mine vægtigste og vigtigste værker. Jeg har facebook-venner, der har fundet frem til mig udelukkende på grund af den roman. Så sent som i august i år, blev der kommenteret på min Instagram, at det var den fedeste roman ever. En kollega har udtalt, at denne bog bliver et kultværk, en anden, at havde det været alt andet end zombier, ville jeg nu være et alment kendt navn. Selv er jeg glad for Pandaemonium, men der er andre værker, der står mit hjerte nærmere ... og så alligevel ikke. 800 siders (777 faktisk) zombieroman efterlader et ret bredt spor. Og jeg har det godt med det. Som blandt andet genreforfatter, bliver det ikke meget mere genre end at skrive en murstenszombieroman.

Men hvad så med en opfølger? Det spørgsmål får jeg stadig indimellem, ikke mindst fordi der er et par ting, jeg ikke helt lukker i bogen ... og det korte svar er: Det tror jeg ikke. Det lange svar er lidt anderledes. 

Jeg har faktisk noter til en toer liggende. Jeg synes dog at zombiemarkedet er mere end overmættet, og at der ikke er brug for noget lige nu. Der er ingen grund til at skrive en zombiebog. Med det sagt, så peger alle mine noter i én retning. Hvor Pandaemonium var legende, humoristisk, action-præget og fanden-i-voldsk, ville en toer blive dyster, næsten socialrealistisk, kynisk og opstrammet. Fortællingen fortalt videre i et univers, hvor helvede virkelig er kommet på jord. Hvem ved, måske skriver jeg den til udgivelse i 2021, ti år efter ... hvis du altså gider læse den?

I skrivende stund er oplaget næsten udsolgt. Vi er nede på et et-cifret antal, mindre end 10, bøger ... og der er ingen planer om at genoptrykke bogen. Jeg har en stående aftale med forlaget Valeta. Når de har udsolgt, når der ikke findes en fysisk Pandaemonium længere, så siger de til. For så udlodder jeg det sidste eksemplar i en konkurrence. Signeret. Unikt. Særligt. Når det er væk, så er der stadig e-bøger tilbage, men ikke mere end det. Og så kan man måske begynde at tale om at en periode er endeligt afsluttet.

Tak fordi du læste med - og tak, hvis du altså har læst Pandaemonium eller en af mine andre bøger. Jeg håber du fandt det spændende, eller bare moderat interessant - og hvad er bedre at afslutte med end den oprindelige bogtrailer! ... men nederst finder du også lidt links ;)


Køb Pandaemonium
Læs om Pandaemonium
Se interview om Pandaemonium fra Fantasticon 

Tilføjelse 19/11-16. Mit forlag har meddelt mig, at efter årets udgang vil det ikke længere være muligt at købe Pandaemonium (og Ambrosia/Live) i papirform. Derfor skal du skynde dig, om du vil eje den/dem.

Novembernyheder - om Bogmarkedet, udgivelse, science fiction og #ondoktober

Der er sket rigtig meget i november måned. Faktisk så meget, at der hver uge har været noget nyt i relation til mit forfatterskab. Det er ret fedt at opleve, og jeg håber at den megen opmærksomhed også er med til at få mit navn lidt længere ud end det ellers er kommet. Jeg har forsøgt at samle det hele her:
Sand og sten, stål og glas

Den 1/11 udkom min opsamling Sand og sten, stål og glas. Op til det, havde der været lidt opmærksomhed omkring den, ikke mindst i en artikel i BogMarkedet med titlen Litteraturens delebørn. Den artikel gik nærmere ind på samarbejdet mellem forlagene Calibat og DreamLitt, hvor Calibat har taget sig af den fysiske bog, og DreamLitt har taget sig af e-bogen - og den arbejdsfordeling fortsætter med de næste opsamlinger. Du kan læse hele artiklen her, hvor jeg også udbreder mig en smule undervejs om mine tanker bag samarbejdet.

Op til udgivelsen var der en del, der havde forudbestilt bogen, og derfor skulle der sendes signerede eksemplarer ud. For en uges tid siden modtog jeg en kasse med bøger, og filmede den noget episke begivenhed, det var at åbne for en spritny bog:
Jeg har stadig en håndfuld eksemplarer tilbage, og skulle du have lyst til at bestille et, kan du enten gøre det her på bloggen, eller skrive en mail til mig. Bogen koster 150 kroner med forsendelse ... eller også kan du finde mig på BogForum i næste weekend!

#flererumrakettertilfolket og BogForum

Midt i oktober blev jeg kontaktet af Jan M. Johansen, der blandt andet er aktiv på sitet bogsnak.dk. Han var ved at skrive en artikel om science fictions styrker generelt, lidt om dansk science fiction, og især hvad der måske manglede i den moderne science fiction. Han spurgte om jeg havde et par tanker, og dem havde jeg sjovt nok en del af. Af de tre fantastiske genrer er science fiction den, der kommer mindst til fadet. Det er der mange grunde til, men jeg synes det er på sin plads at kræve noget af genren. Og en af de ting, der opsummerer artiklen, er et ønske om det naturvidenskabelige kommer mere på banen i science fiction end det er lige nu, hvor dystopier er fremherskende på menuen. Det er jeg ikke modstander af, som du også kan læse af artiklen.
Selvsamme Jan M. Johansen vil i den kommende weekend på BogForum interviewe mig om min opsamling Sand og sten, stål og glas, der netop er science fiction. Det sker søndag på forlaget DreamLitts stand, klokken 11.30-12.30 - og om der er rumraketter nok i bogen, må du selv møde op for at høre.

Nyheder

Som om det ikke var nok med egen udgivelse, er der lidt mere på tapetet. Siden sidst er antologien Monster udkommet, og den ser jeg frem til at læse. Mit bidrag hedder Om blod og blæk, og den startede sit liv som oplæsningstekst tidligere på året. Da der blev indkaldt til Monster-konkurrencen, opdagede jeg at minimumslængden var det dobbelte af min oprindelige tekst. Derfor fik jeg prøvet at redigere en tekst større - og det er sjældent! Vinder af konkurrencen blev Teddy Vork, og hvis man interesserer sig for horror generelt og dansk horror i særdeleshed, er det et navn man enten kender eller fluks bør lære at kende. Bogen kan købes hos forlaget Kandor.

Ligeledes har jeg lagt absolut sidste hånd på min sms-novelle Kolde facts. Den er til opsætning, forsiden er skabt og den vil helt sikkert sidde lige i skabet om en uges tid, når det er BogForum. Kolde facts er horror, men det er en sær tekst, der egentlig ikke er det mindste uhyggelig ... medmindre man begynder at tænke over de beskeder man får. Jeg synes sms-formatet er spændende at arbejde i, da det kræver at man medtænker sin modtager på en helt anden måde end man f.eks. gør med en novelle. Forsiden er ikke offentliggjort endnu ... men du skal da lige have en snas ;) Det er dejligt at få afsluttet det projekt, da sms-novellen har været undervejs i næsten to år. Novellen kan snart købes hos smspress.dk.

#ondoktober

I 2006 var dansk horror noget, der nærmest kun eksisterede i fantasien og de meget få forlag. Ud over en amputeret håndfuld navne, var der ikke nogen forfattere, der gjorde det store i det. På bare 10 år ser tingene meget anderledes ud, og nu har vi indtil flere forlag, der udgiver horror, et selskab (Dansk Horror Selskab), der kæmper for at udbrede horror og en støt voksende fangruppe. Hvad vi også har er en række formidlere, der elsker genren, og gerne vil dele den kærlighed med verden ... cue #ondoktober. Hashtagget blev skabt af Randers Bibliotek, og brugt på instagram i år. I løbet af oktober måned fokuserede de på alt hvad horror er, selvfølgelig op mod Halloween, og forhåbentligt vender hashtagget tilbage til næste år. Det var rigtig fedt at se horror komme ud til helt nye modtagere på den måned. Gad vide hvordan tingene ser ud i 2026?

Det var alt for nu - men jeg ved at november bliver en spændende måned ... ikke mindst fordi Pandaemonium har fem års fødselsdag ;)






Oktobers arbejde 2016 - om læseklub i Gladsaxe, Kulturnatten, horror-workshop og skrivning

Så er det blevet dybt efterår, den slags hvor kulden sniger sig ind under bukselinningen, bladene changerer og sengen om morgenen føles som et kærligt monster med krammearme. I løbet af oktober var jeg også ude for det rædselsfulde, at min harddisk stod af. Først efter et halvt døgn havde jeg raget alle mine tekster ud af de rygende ruiner; ikke mindst to noveller, jeg ikke havde gemt andre steder! Jeg været rigtig meget ud af huset, prøvet forskellige elementer af det at være forfatter ... og selvfølgelig fået skrevet lidt. Og advarsel: Det bliver et meget langt indlæg!
Oktober havde 31 dage, og dem brugte jeg, ikke helt jævnt fordelt, på at skrive min roman med arbejdstitlen Slør færdig, og så på at producere en novelle på engelsk, der fik titlen Bon voyage, voyage.

Bon voyage, voyage (6300 ord, horror/weird, engelsk) ANTAGET
Slør (43600 ord, horror)

Novellen Bon voyage, voyage handler om sporvognene i København, og mindst lige så meget om Anders, der skal være chauffør på den sidste sporvogns tur, her så mange år efter systemet blev lukket ned. Det er blevet en sprogligt smuk (ja, det sagde jeg) fortælling, hvor jeg, bare for at prøve det, har udeladt et par forklaringer. Hov, der står antaget bagved? Ja, det gør der. Jeg skrev novellen færdig, og sendte den til konkurrencen den 31. oktober, på Halloween. Den 1. november, 9 timer senere, lå der et svar fra redaktøren på samlingen, hvor han lagde ud med disse ord: Amdi, this is beautiful. And dreadful all at once. Så går det vist ikke meget hurtigere med at få antaget en novelle.

Slør er blevet skrevet i løbet af de sidste tre måneder, det er horror, og jeg har især trukket inspiration til billedplanet fra de gamle Hammer-film fra tresserne og halvfjerdserne, og kombineret det med lige dele chicklitt og social realisme. Det er fortællingen om Pernille, der er til veninden Jeanettes bryllup på det smukke og gamle Skovgaard Gods. Hun er brudepige, men har ikke set Jeanette de sidste tre år, og de skiltes ikke på helt god fod. Der lurer en gammel hemmelighed et sted, og en endnu ældre, da det viser sig at det nuværende gods er bygget ovenpå et meget ældre slot, hvor den tidligere ejer engang slog en handel af med noget ikke helt menneskeligt. Slør er psykologisk og rædselsfuld, tatoveret med mørke og blod og hvisken. Og så har den næsten udelukkende et kvindeligt persongalleri. Jeg mangler stadig at skrive et par scener, men ellers sad den næsten i skabet i første hug. Det var lidt vildt at opleve.

Opdigtet Onsdag på GG

Den femte oktober var jeg på besøg i Gladsaxe Gymnasiums læseklub, der lige efter sommerferien havde læst Kærlighedsfrugt. For mange var det første gang at de stiftede kendskab til horror som genre (og i bogform), og det var sjovt at se hvordan nogen mente at det virkelig var fedt, mens andre tænkte at det var alt for skræmmende. For de af jer, der har læst Kærlighedsfrugt, er det ingen nyhed at den indeholder 14 noveller, der gradvis bliver 'værre', da de skifter genre fra gyser til horror. Det betyder også, at især den sidste halvdel af samlingen ikke er for sarte sjæle.
Læseklubben bestod af 30 medlemmer, 29 piger og en dreng, og jeg lagde ud med kort at fortælle lidt om mig, genren og bogen. Jeg fortalte om vores behov for horror, og om hvordan de fleste har en reaktion på horror, negativ såvel som positiv, men det meste af tiden gik med at svare på spørgsmål, enten om udvalgte noveller fra bogen (hvorfor er dine hovedpersoner ikke gode mennesker?, skal der være så meget blod?), hvordan en bog bliver til (redaktion, forlag og lignende) eller hvad det vil sige at være forfatter, af ofre og goder. Det var en fed fornemmelse at kunne snakke om sine noveller, og alle ved bordet kendte dem og samtidig mærke hvordan genren delte vandene. Efterfølgende signerede jeg et par eksemplarer, og på Goodreads er bogen blevet ratet af flere fra læseklubben - fra middel til rigtig god. Selv om mange i læsegruppen hænger lige i udkanten af min målgruppe, rent aldersmæssigt, håber jeg virkelig at jeg har givet dem blod på tanden (pun intended) til at læse mere horror ... jeg anbefalede i hvert fald et par kolleger til sidst :)

Kulturnatten i Dansk Forfatterforening

Hvert år er der Kulturnat i København, og derfor også i Dansk Forfatterforening. I år var der oplæsninger under temaet Bag masken. Blandt oplæserne var Kenneth Bøgh Andersen, Line Leonhardt, Anne-Marie Vedsø-Olesen, Inge-Helene Fly, Stephanie Caruana og lille, søde mig. Jeg havde valgt novellen Mester Prosopido, der er i antologien Mestertyvens sidste ønske fra 2013, da den handler om en maskemager, der udfører helt specielle og unikke masker. Da hele den novelle er skrevet i et meget floromvundent sprog, inspireret af Voltaires Candide, blev det en meget levende oplæsning med vilde armbevægelser, toneskift og ansigtsudtryk. En dejlig ting ved hele aftenen var også konferencieren Anne-Marie Donslund, der havde researchet hver enkelt forfatter og fortalte om dem til publikum. Et eksempel til efterlevelse!
Horror-workshop på Værløse Bibliotek

Efterårsferien er blevet en særlig tid for alt rædselsmættet og horror-relateret, og derfor var jeg blevet hyret til at forestå en workshop i at skrive horror. Den var rettet mod voksne, og det betød at deltagerne skulle være minimum 16 år gamle. Heldigvis havde en håndfuld meldt sig til, inklusiv nogen der kom til biblioteket og troede det lukket ... og derfor gik igen. I løbet af de tre timer blev der virkelig skrevet igennem. Jeg brugte et ordspil til at sætte sagerne i gang, og mellem hver skriveøvelse fortalte jeg noget om hvad horror var - fra genrens formål til hvordan man får det ubehagelige frem i en tekst. Efterhånden som timerne skred frem fik deltagerne skrevet en række bestanddele - og vupti, med lidt tid tilbage til sidst, sad de med alle elementerne til en historie, der så 'bare' skulle skrives sammen. Det var fedt at være ude at undervise i at skrive, ikke mindst fordi mine elever var så dygtige, men også fordi jeg kunne mærke at de gik derfra med en meget større viden om hvad horror er og kan.
Hvad ellers?

Jeg har brugt meget af min tid i oktober på arbejdet i Dansk Forfatterforening (en masse arrangementer), aftalt og planlagt nogle events omkring Sand og sten, stål og glas, BogForum venter lige om hjørnet og så skal der skrives helt nye ting i november. Det bliver dejligt! Tak fordi du læste med :)    

Oktobernyheder 2016 - om forsider og anmeldelser

Vi er lige præcis midt i oktober, og min overskrift til dette indlæg minder mig om Ray Bradburys novellesamling The October Country fra 1955, der er ret fed, og langt mere weird end egentlig science fiction. Nyhederne er tikket ind siden midt i september, men nu er vi nået til den kritiske masse, der atter kræver et indlæg.
Forsider

Om en lille måneds tid er der BogForum, og der vil min nye bog Sand og sten, stål og glas blive udgivet. Forsiden, der er udført af Anna Degnbol, har været færdig længe, og derfor var det også med glæde at jeg for ti dage siden kunne løbe til forlaget efter et prøvetryk. Men noget var ikke helt som jeg regnede med. Jeg havde fået tilsendt et billede af Anna, der var meget lysere end den bog, jeg nu stod med. Du kan selv tage et kig her:
Hurtigt fik Anna og jeg et møde i stand, og det viste sig, at hun på sin skærm så noget ganske andet end jeg gjorde på min - og det selv om jeg forsøgte på tre adskilte devices. Efter at have rystet en del på hovedet, blev vi enige om at skrue lidt op for farverne, så det bliver spændende at se hvilken farve vi helt præcis ender med. Af det kan man lære, at det er en virkelig god idé at få et prøvetryk af sin bog!

Sand og sten, stål og glas er dog ikke den eneste forside, der er dukket op. Tidligere på året fik jeg at vide at min novelle In uteri var kommet med i antologien Hvis jeg overlever natten, der hvis alt flasker sig, udkommer inden årets udgang. Det er det helt nye forlag Enter Darkness, der står for udgivelsen, og de har blandt andet også udskrevet en en romankonkurrence om at skrive en splatter-kortroman. Måske var det noget for nogen? Jeg glæder mig til at følge dem.
Anmeldelse

Nogle gange er det sjovt som tingene udarter sig. Jeg havde novellen Bag glas med i Himmelskibet nummer 49, og derfor fik jeg tilsendt et eksemplar af bladet. Til min store overraskelse fandt jeg en anmeldelse af en antologi, jeg medvirkede i, fra 2011, Ti noveller fra fantasiens univers. Hvordan havde anmelderen fundet frem til den? Jo, han havde læst om den her på bloggen, hvor jeg i en af mine Tekstoceanet-indlæg havde lagt novellen ud til gratis læsning. Det var altså en regulær årsag-virknings-kæde. Ikke alene valgte anmelderen at anmelde samlingen, nej, anmeldelsen blev næsten også et mini-retroperspektiv på min forfatterkarriere indtil videre - det var lidt vildt at læse, og jeg håber også du har lyst til at læse hele hans indlæg. Her på bloggen vil jeg nøjes med et citat:

"Silvestris bidrag ... er et glimrende eksempel på Silvestris fantastiske fantasi og evne til at lege med genrerne og til at omsætte de gode ideer til historier som det virkeligt er værd at læse." - Thomas Winther

Tak for ordene!

Antologi

For lidt over en måneds tid siden udkom antologien Lidenskab og lysår hos SFC. Den var et produkt af den årlige indkaldelse af science fiction-noveller, og det var ellevte år i træk de indkaldte. Jeg medvirker med novellen I fædrelandets tjeneste, der handler om mad, servering og mest af alt om at acceptere, måske endda finde en pervers stolthed i den situation man er havnet i.
Forsiden er kreeret af Manfred Christiansen.
Af andre deltagere i antologien kan nævnes Jesper Rugård, Majbrit Høyrup. Nikolaj Johansen, Helle Perrier, Manfred Christiansen, Jesper Goll, Morten Carlsen, Richard Ipsen, Lars Ahn Pedersen, Nikolaj Højberg, Gudrun Østergaard og Bjarke Schjødt Larsen. Som altid er antologien meget blandet, men lige så vanligt er der en håndfuld rigtig gode historier imellem.

Det var alt for denne omgang. Jeg håber at jeg snart har mere at berette.

Tekstoceanet - Ungerens endeligt (reportage)

Kong Vinter har taget en lungefuld luft, og gør sig helt klar til at puste verden til is. Kan du mærke de skarpe vinde, der bærer løfter om iskrystaller og visne grene? Føler du også, hvordan kulden langsomt sniger sig ind gennem sprækker og sind, og gør verden både bleg og forkommen? Så er det godt, at vi stadig kan tage en udflugt på Tekstoceanet. Det bliver en lang tur, og vi skal besøge et sted, der engang var der og ikke er det mere. Så træk lufferne på, knap frakken og lad os stikke til søs.
Jeg voksede op på Lolland, og flyttede først til København, da jeg var midt i tyverne. Det blev så sådan, at jeg nærmest blev genbo til Ungdomshuset, og havde min daglige gang forbi det og livet omkring Jagtvej 69 var en del af Nørrebros ansigt og sjæl. Jeg havde besøgt det et par gange i løbet af halvfemserne, ikke mindst fordi jeg lærte en håndfuld mennesker at kende på min efterskole, der introducerede mig for hele miljøet omkring det, men jeg blev aldrig en fast besøgende eller interiør. Det skyldtes ikke, at jeg ikke var rebelsk nok, men nok nærmere at jeg rettede mine oprørs-tendenser indad frem for udad.
Ungdomshuset, 2006
At jeg ikke var en så aktiv del af Ungeren, ændrede ikke på at jeg helt oprigtigt, fra bunden af mit hjerte og hvad der ellers findes af faste vendinger, mente at Ungeren var et fedt sted. Det var her kreativitet knopskød, hvor der var plads til det lidt sære og outrerede. Mange af de tanker, som flere og flere tager til sig i dag, om dyrevelfærd, adgang til information, seksuel åbenhed og så videre var standarder her. Det var ganske enkelt et fristed. Med det sagt, var Ungeren ikke kun dejligt. Jeg har set det smadret, stinkende af pis, og jeg har mærket hvordan det føltes som en snærende spændetrøje, når der var alt for mange mennesker der på samme tid. Da jeg endelig flyttede til området, føltes det lidt som om jeg var blevet for gammel til stedet; at det netop skulle være et sted kun for de unge, og ikke for alle dem, der var knapt så unge længere. Mine holdninger vedblev dog de samme. Det var fedt, at stedet var der.

Derfor var jeg en af dem, der følte mig ramt, da sagen om Faderhuset og Ungeren begyndte at rulle. Der er mange af mine læsere, der nok kan huske den, men ellers ligger sagen til hurtigt overblik på Wikipedia. Sagen var fyldt med spillere, men jeg kan huske at især tanken om et religiøst sæde midt på Nørrebro virkede meget forkert på mig. Det har helt sikkert at gøre med min indbyggede mistanke til alt hvad der hedder etableret gudsdyrkelse. Ligeledes håndterede Københavns Kommune heller ikke sagen så elegant, som de kunne have gjort  Jeg kan huske Ruth Evensens ansigt tone frem på alle skærme, og jeg kan huske de aftener, hvor de mange demonstrationer var blevet giganter, der også tiltrak militære autonome fra Irland og Spanien. Nørrebro var et lysbad, et skrig i månedsvis. Og hele tiden havde jeg udsigt til skakspillet fra mit soveværelsesvindue, placeret skråt bag Ungdomshuset. Jeg blev tjekket igen og igen, dengang gik jeg med trenchcoat og havde meget langt hår, og vejen, jeg boede på, var konstant afspærret. Dybt i mig følte jeg det var forkert, det der skete. At en dansk kommune sælger et hus, mere eller mindre givet til de unge, til en gruppe fundamentalister, den var svær for mig at sluge.
Det gik som det gik. Den femte marts 2007 begyndte de nedrivningen af Ungdomshuset, og jeg stod, næsten paralyseret, og gloede på det. Jeg havde en klump i halsen, det var næsten som at se en eller anden pisse på et kunstværk, og jeg kom til at tænke på Herman Bang, der under branden på Kristiansborg vover livet for at redde malerier. Det kunne jeg ikke, jeg kunne ikke løbe ind i flammerne, men jeg kunne skrive ned hvad jeg så, og hvad jeg følte. Og det gjorde jeg. Både femte og sjette marts 2007. Mens jeg skrev, følte jeg at det var vigtigt, det var rigtigt at gøre det jeg gjorde, for det skulle fandeme huskes. Og det bliver det også. Ikke mindst af mig selv, da jeg læste teksten igen. Måske kom jeg i tanke om den, fordi der er så meget snak om BZerne lige nu, eller også er det måske fordi jeg er ved at genopdage nogle sider af mig selv. I hvert fald har jeg også vedhæftet den her, så I alle har muligheden for læse den. Og som altid, ville det være dejligt med en kommentar.

Så er vi atter på vej hjemover. Jeg håber til dels, at dagens besøg på bølgerne fik dig til at finde lidt følelser frem, sørgmodige eller glade. I hvert fald nærmer vi os kysten, og det kan også være at vi snart permanent lægger skibet på land. Tekstoceanet er enormt, dybere end afstanden til Månen, og med så forskellige øer, at der ikke er fare for at kede sig lige med det samme. Det kan være, at du selv skal have lov til at tage den næste tur ud, helt uden vores hjælp. Hvem ved, måske finder du noget ganske særligt. Og hvis du ikke gør, så kan det være rejsen i sig selv er noget værd.


Tekstoceanet - S-People: Falset (overhørt dialog)
Tekstoceanet - Hjertely (omskrevet novelle) 
Tekstoceanet - En far til tiden (oplæg til en Anders And-historie)
Tekstoceanet - Genrernes fest (satire) 
Tekstoceanet - Juleevangeliet (humor) 
Tekstoceanet - No Trivial Pursuit (kronik) 
Tekstoceanet - Sjæleforsørger (novelle)
Tekstoceanet - Poetiske obligationer (lyrik og grafik) 
Tekstoceanet - Drømmer du (novelle skrevet til fremførsel)
Tekstoceanet - Korshængt (bibelfortælling vendt på hovedet)
Tekstoceanet - Det var et okay tøbrud (prosa-tekst) 
Tekstoceanet - Dødebog (eksperimenterende tekst) 
Tekstoceanet - Tilfældet Poul Klimt (novelle)

Septembers arbejde 2016 - om mørke historier, en weekend på Hald og erotik

NU er det endelig ved at være rigtigt efterår, og et stort hurra for det. Jeg er ikke særlig glad for varme, og på den konto har september været ret slem. Der har været meget sved, banden og frustration i lejligheden på Nørrebro, men heldigvis blev jeg undervejs i måneden luftet lidt ved Viborg, og tastaturet har også været med til at give mig et køligt overblik. September har, vanen tro, været meget travl, og her er frugterne af arbejdet.
I løbet af månedens tredive dage blev jeg færdig med en novelle, og min novelle, der greb om sig i sidste måned, er nu officielt vokset til en kortroman, og jeg er ret sikker på at den ender med at blive en roman. På den måde fortsætter min trend med at skrive langt også.

Mandsmørke (7600 ord, horror)
Slør (arbejdstitel, 15100 ord, 32300 ord indtil videre)

I Mandsmørke er vi i Assens, ca. 1920. En omrejsende vaudeville er kommet til byen, og for at trække folk til, optræder de med et nummer ved Assens havn, hvor deres udbryderkonge Esben lader sig svinebinde, kravler ind i et pengeskab og bliver sænket ned i havnen. Esben er uhyggeligt dygtig til sit fag, og lige så dygtig som han er, lige så meget hader han alle de mennesker, der hjernedøde og hungrende efter adspredelse stirrer på ham. For ham er de tomme dyr, halve mennesker og det der er værre, men det er aldrig til at vide, hvad man begynder at tænke på, når man er alene, under vandet, bag fire lag mørke.

Jeg vil stadig ikke fortælle så meget om Slør, andet end at den vokser som den skal, og den indtil videre indeholder nogle ret flotte scener, sådan rent visuelt. Jeg arbejder meget med farver og skygger, og det lyder og føles næsten som et maleri.

DLI

I år var jeg, qua min rolle som formand for Dansk Forfatterforenings skønlitterære styrelse, deltager på det årlige litterære  møde på Hald Hovedgård, kaldet DLI (Den Litterære Institution under stadig skælven). Det er et møde, hvor der hvert år kommer folk fra de forskellige forgreneninger af det litterære miljø i Danmark, heriblandt forfatterforeninger, forlæggere, Det Kongelige Bibliotek, universiteter, forfattere, Litteratursiden.dk og mange flere. Over tre dage var der en række oplæg, om mange forskellige ting. Jeg skrev en update om det på facebook, og den vil jeg tillade mig at gengive her:

Alt i alt var det en god weekend, hvor jeg lærte mange nye mennesker at kende, og fik diskuteret alle mulige ting. Af det ikke så positive, var det tydeligt at de fleste af deltagerne ikke kendte meget til den fantastiske litteratur, og at for dem startede og sluttede litteratur ved de etablerede institutioner, såsom forlagene, Forfatterskolen og litteraturvidenskab. Det synes jeg var ret ærgerligt, men samtidig gjorde det mig klart, at der stadig er et stort og meget vigtigt arbejde for at få den fantastiske litteratur accepteret, nej ikke engang det, opfattet er nok det rigtige ord, i Danmark. Med det sagt var der ikke nogen direkte modvilje mod de fantastiske genrer, og det ser jeg som et tegn på at et arbejde med tiden kan bære frugt.
Nat mellem sommer og efterår, Hald Hovedgaard.
Erotik 

I september afholdt forlaget DreamLitt en novellekonkurrence, hvor man skulle skrive en erotisk novelle. Det er ingen hemmelighed, at det er en genre jeg kun har beskæftiget mig en smule med, men eftersom et af mine mange mantraer er, at alle genrer er ligeværdige, så burde jeg vel også kunne skrive sådan en satan. I mine gemmer fandt jeg en erotisk novelle (Tilbud), jeg havde skrevet i 2012, og da jeg gennemlæste den, fandt jeg den egentlig ret god. Det var noget i den. Så jeg omskrev, renskrev, redigerede og afsendte, og nu ligger den hos forlaget, som jeg håber vil finde den god nok til en udgivelse.

Jeg har på fornemmelsen, at mange der skriver erotik, sigter efter det specielle og unikke, den slags oplevelser, der kun kommer en gang i et liv. I Tilbud har jeg forsøgt det stik modsatte, nemlig en episode der sker hele tiden, noget hverdagsliv. Det bliver spændende at se hvad der videre sker med den.

Hvad ellers? 

Jeg har brugt en stor del af måneden på at arrangere forskellige oplæsninger, og møder med mere i forskellige regi, begyndt på en tekst jeg kalder for impulsdigtet, aftalt optrædender på BogForum, afsløret forsiden til Sand og sten, stål og glas, er gået i tænkeboks med hensyn til PR på bogen og så er det også blevet til en del kaffe. Oktober er fyldt med deadlines, så jeg må hellere se at komme i gang. Tak fordi du læste med! 

Tekstoceanet - Tilfældet Poul Klimt (novelle)

Minsandten, folkens, det er atter blevet efterår. Sommerens milde vinde har bukket nakken for de kølige vindstød, og det er vidunderligt atter at se sejlene fyldes og skumtoppe på Tekstoceanet. Ikke mindst er jeg meget tilfreds med at se dig igen. Vi har ligget på land en stor måneds tid, men nu er vi klar til at stikke langt ud, en af de længste ture vi til dato har sejlet på Tekstoceanet. Hvis du er klar, så lad os se at komme afsted.
En af de særeste ting man kan opleve som forfatter er at have en tekst, der bare aldrig bliver udgivet. Det er ikke fordi den føles dårligere end andre tekster, tværtimod kan den ofte føles bedre end visse ting man har skabt, men af uransagelige årsager bliver den bare liggende i skuffen. En gang imellem kommer man til at tænke på den igen, og så læser man den påny, og sjovt nok virker den stadig helt hæderlig og habil. Den tekst burde ikke bare ligge og samle støv. Og sådan en tekst er Tilfældet Poul Klimt.

Mine første erindringer om Tilfældet Poul Klimt er mange. Jeg kan huske, at jeg allerede havde plottet til novellen tilbage i 2005 - altså for over ti år siden - og jeg skrev første udgave af den samme år. Det var min første tekst, hvor jeg arbejdede helt bevidst med genren science fiction, og det var min første tekst, der nåede over 5000 ord. Dengang føltes den mængde gigantisk, som et bjerg midt i et landskab af småsten. Der var et helt persongalleri, der var modstridende holdninger, der var et klart plot og en slutning, der talte direkte til læseren. Jeg var svært stolt af den. Hold da kæft, hvor var jeg stolt af den. Jeg lavede endda en forside til fortællingen!
I 2008 afholdt Science Fiction Cirklen for anden gang deres årlige novellekonkurrence (som stadig afholdes), og jeg sendte fem noveller til dem, af varierende længde. En af dem var Tilfældet Poul Klimt, og den blev ikke valgt. Det gjorde When the music's over derimod, og det var også fedt, for den blev min første novelle, der blev antaget noget sted. I en kort sidebemærkning vil jeg lige sige, at den novelle nok bliver genoptrykt inden alt for længe i en opsamling, og så videre med Tilfældet Poul Klimt. I 2011 skulle novellerne til det, der blev min samling Faderens sønner udvælges, og jeg havde lavet en bruttotrup på 18 noveller. Der var en del nyskrevne iblandt, og jeg havde også hevet min elskede Tilfældet Poul Klimt frem fra skuffen. Den fik sig en omskrivning, blev rettet til hist og her, især også når det kom til opsætningen, og så var den klar. Troede jeg.

Allerede i første udvælgelsesrunde mente redaktøren at Tilfældet Poul Klimt ikke skulle med. Vi snakkede lidt frem og tilbage, og som jeg husker det, var det store argument ikke at novellen var dårlig, men de andre var bedre. Jeg bøjede mig, og Tilfældet Poul Klimt blev endnu engang smidt tilbage i mørket. Faderens sønner udkom uden den.
I begyndelsen af i år sad jeg så for første gang siden 2011, og skulle sætte en science fiction-samling sammen. Den skulle hovedsageligt bestå af noveller, der havde optrådt andre steder, og så en enkelt ny for ikke at snyde nogen. For gud ved hvilken gang overvejede jeg Tilfældet Poul Klimt, så meget at jeg læste den igennem flere gange, men nu var en del af den dejlige fernis gledet af den. Novellen var stadig god, historien mente jeg stadig var hæderlig, og alligevel var det meget tydeligt, at den var skrevet i en helt anden tid. Den føltes gammeldags, ikke i plot, men i omgivelser. Og lige der besluttede jeg mig for, at det ikke var Tilfældet Poul Klimt, der skulle være den nye novelle. Jeg valgte den selv fra, min kære, min søde Poul Klimt, min tidsrejsehistorie som tiden var løbet fra. I stedet  blev det novellen Sand og sten, stål og glas der blev den nye tilføjelse, og samtidig den novelle, der lægger navn til hele opsamlingen. Og det er absolut ikke et dårligt bytte.

Tilfældet Poul Klimt bliver aldrig udgivet. Jeg kan i hvert fald ikke forestille mig hvordan. Men nu giver jeg slip på den. Jeg sender den ud til alle jer, der så kan læse den alligevel, og i dette tilfælde håber jeg virkelig I vil give mig og Poul en kommentar med på vejen.
Forsiden er udført af Anna Degnbol
Så er snuden drejet mod hjem, og jeg håber du nød at besøge de mange steder, der alligevel på særeste vis mindede om hinanden. Tekstoceanet viste ikke tænder i denne omgang, men hjerte, og den slags er rigtige mænd også i stand til at sætte pris på. Som vanligt håber jeg du er klar til at tage endnu en udflugt på det bundløse hav, for det er aldrig til at vide, hvad der kommer hvirvlende op fra dybet. Tak fordi du løste billet.



Tekstoceanet - S-People: Falset (overhørt dialog)
Tekstoceanet - Hjertely (omskrevet novelle) 
Tekstoceanet - En far til tiden (oplæg til en Anders And-historie)
Tekstoceanet - Genrernes fest (satire) 
Tekstoceanet - Juleevangeliet (humor) 
Tekstoceanet - No Trivial Pursuit (kronik) 
Tekstoceanet - Sjæleforsørger (novelle)
Tekstoceanet - Poetiske obligationer (lyrik og grafik) 
Tekstoceanet - Drømmer du (novelle skrevet til fremførsel)
Tekstoceanet - Korshængt (bibelfortælling vendt på hovedet)
Tekstoceanet - Det var et okay tøbrud (prosa-tekst) 
Tekstoceanet - Dødebog (eksperimenterende tekst)

Nyheder i september - om antologier, romaner, novellesamlinger og magasiner

I sidste måned skrev jeg en del om kontrakter og lignende. Denne omgang nyheder handler mest om gamle nyheder, der igen er blevet aktuelle, og så selvfølgelig en smule om hvad der er af helt nye nyheder ... kan man egentlig gradbøje det ord, eller tager jeg mig friheder? Nåh, det må jeg tænke lidt over. Onwards and upwards eller noget.

Mørke guders templer
Jeg har allerede tidligere været inde på antologien Mørke guders templer, der udkom her i sommer. Den har en noget speciel skabelsesberetning, du kan læse mere om i et tidligere indlæg, men nu har den heldigvis også fået en lektørudtalelse, og det er en af de gode. Forlaget HHP har lavet et blogindlæg om lektøren (blogindlægget kan du læse lige her), men der siges blandt andet følgende:

"Et rigtig vellykket bud på fornyelse af en subgenre, som fortjener sin plads i den danske fantasy-tradition. Bogen udfylder desuden et hul, da der ikke er megen dansk sword and sorcery litteratur." 

Jeg håber virkelig at bibliotekerne køber godt ind af antologien, da den, præcis som der bliver sagt i lektøren, er ret unik i Danmark ... og så fordi der er mange gode forfattere med, hvis værker kunne tåle en større udbredelse. Mit bidrag hedder En sang om vand, og kan mest af alt nok betegnes som en blanding mellem heroisk fantasy og en myte. Har du selv lyst til at investere i et eksemplar, kan du købe det lige her.

Desuden kan jeg også med glæde fortælle, at min gotiske krimi Al kødets gang, der udkom på samme forlag for et år siden, stadig sælger bibliotekseksemplarer. Det er ret fedt at vide.

Kærlighedsfrugt

Min novellesamling Kærlighedsfrugt, der udkom sidste år, fortsætter også med at leve sit eget liv. I juli overtog forlaget DreamLitt forlaget Kandor, og en af de første ting de gjorde, var at transformere Kærlighedsfrugt, så man nu også kunne få den som e-bog. Så vil du gerne erhverve dig prisnomineret horror for en billig penge, så er det bare at følge linket.

Som om det ikke var nok, har de unge mennesker på Gladsaxe Gymnasium valgt at læse Kærlighedsfrugt i deres læseklub, og det betyder at jeg i begyndelsen af oktober skal en tur til deres gymnasium. Der skal jeg fortælle lidt om bogen og mit forfatterskab, men ellers er det en Q&A-session, og det bliver spændende at se hvad de gerne vil vide. Jeg har dog på fornemmelsen at en del af spørgsmålene kommer til at dreje sig om den sidste halvdel af bogen, hvor novellerne virkelig begynder at bortoperere tænder.

Monster 

I foråret var der deadline på at sende ind til Kandors antologi med temaet Monster, og det var en af de deadlines jeg vidste jeg ville overholde. Kandors antologier, i særdeleshed Vampyr og Varulv, har været noget at det lækreste horror, der er sprunget fra danske forfatteres fingre i det sidste årti, og jeg har store forhåbninger til Monster ... for jeg var så heldig, at jeg er kommet med i den. Min novelle hedder Om blod og blæk, og er en omskrivning af en novelle, der egentlig var designet til oplæsning, og blev læst op i februar under KBH Læser-festivalen. Novellen handler om tatoveringer og gammel gæld, og selvfølgelig gemmer der sig et monster et sted ... men hvor? Det var et meget stærkt felt, der sendte ind, og vinderen blev Teddy Vork. Har man endnu ikke stiftet bekendtskab med ham, så må man nok hellere se at komme i gang, for Teddy er meget dygtig. Antologien udkommer inden vi skriver 2017. 

Goodreads Q&A

Siden 2012 har jeg haft en profil på Goodreads, hvor man kan rate bøger og skrive anmeldelser. Det er ikke fordi min side er meget besøgt, men for et par uger siden satte jeg mig ned og besvarede en række forfatterspørgsmål, så eventuelle læsere kan få et blik ind i værkstedet. Du er meget velkommen til at kigge derind - og selvfølgelig at bruge siden.

Himmelskibet 

Tidligere på året var jeg midt i en redigeringsproces af min kommende novellesamling Sand og sten, stål og glas, der er en opsamlings-samling, og en af punkterne var selvfølgelig at en redaktør læste mine udvalgte noveller igennem. Hun mente at jeg skulle fjerne novellen Bag glas, fordi den var "alt for eksperimenterende". Jeg er ikke helt enig med hende, men jeg endte med at fjerne den til gengæld for novellen, der så lægger titel til hele samlingen; et skifte jeg er meget tilfreds med. Hvad stiller man så op med en sådan novelle? Man sender den ind til Himmelskibet og spørger om de kunne være interesserede. Og det var de sgu. Bag glas er med i det nye nummer (49) af magasinet.

Men hvad var det så, der var så eksperimenterende ved den? Jo, den er skrevet på en blanding mellem dansk og engelsk. Ikke som i The Julekalender, hvor det bare er spas og lal, men ud fra hvad jeg mener at have observeret af trends i talesprog og anglificering af det danske sprog. Det overraskende er hvor hurtigt man som læser vænner sig til hybriden - til sidst lægger man slet ikke mærke til at det er to sprog blandet sammen (har mine betalæsere sagt), og det er meget fedt, for så går den ret specielle historie heller ikke tabt. Hvis du har fået lyst til at læse, kan du købe bladet lige her, eller låne det på biblioteket. 

Ambrosia/Live
 
Det er meget sjældent at jeg nævnes i aviser - men det skete faktisk i slutningen af august. Bibliotekar Jan M. Johansen havde forfattet et skriv om science fiction til Ugeavisen Odense, og der nævner han blandt andet Ambrosia/Live. Indlægget kan du læse her, og har du brug for at få den lidt større, kan du blot trykke på billedet:
Det var alt for denne omgang, men der er snart flere nyheder, for der er travlt i historiemageriet, og heldigvis for det. Pas på dig selv og dine.